Mesterséges intelligencia takarít meg időt a Nyugat újságíróinak

Az Alrite írott szöveggé alakítja a hanganyagot. És milyen jól csinálja.

Az interjú egy sok időt követelő műfaj, főleg akkor, ha hosszú és bonyolult. Néha belefutunk ilyenbe, és akkor jön a többórás vagy többnapos munka, hogy a hanganyagból fogyasztható, közölhető cikk legyen.

Legalábbis korábban így volt. Az újságírói, szerkesztői munkát most is el kell végezni, de a gépelést már megcsinálja nekünk az Alrite. Ami egy mesterséges intelligencia alapú hangfelismerő alkalmazás.

Mészáros D. Zsolt

Ezt úgy kell elképzelni, hogy a diktafonra, ma már inkább az okostelefonra rögzített hanganyagot feltöltjük az alkalmazásba, és másodpercek alatt ott van előttünk az anyag legépelve.

Csak a kávét nem főzi le

Sőt, az Alrite arra is figyel, hogy a felvételen szereplőket megkülönböztesse, a kérdéseket és a válaszokat külön bekezdésbe teszi. Ami így átlátható és könnyen szerkeszthető. Mert átírni, javítani, szerkeszteni kell azért a szöveget, aminek fő oka, hogy az élő beszéd nem olyan tagozott és egyértelmű, mint ahogyan azt leírva látni szeretnénk.

Viszont így is sok fáradságot és időt takarít meg az újságírónak az Alrite. Nem kell legépelni a szöveget, ami azért egy 20-30 oldalt kitevő, nyers interjúnál nem mindegy.

De nem is az interjú az a műfaj, ahol a legtöbbet használjuk az alkalmazást. Van, amikor hosszú beszélgetésekből szűrünk ki releváns információkat, ez is egyszerűbb, ha nem kell visszahallgatni a felvételt, csak átnézni a gépelt szöveget.

Mészáros D. Zsolt

És ott vannak a sajtótájékoztatók. Ahol olykor hosszú-hosszú ideig mondják a mondanivalót, és jobb azt rögzíteni, mint a helyszínen jegyzetelni. A többit rábízzuk az Alrite-ra, és már csak szemezgetni kell a szövegből.

Időnkét a podcastjainkból is készül írott interjú, és vannak, ugye, videóink is. Utóbbiaknál a feliratozást is elvégzi helyettünk az AI.

Öt nyelven (magyar, angol, német, spanyol és francia) beszél és ír

Szóval, alig van olyan terület, ahol nem tudjuk használni az Alrite alkalmazást. Aminek a munkáját azért ellenőrizni kell, néha egészen szórakoztató hibákat és elírásokat is produkál.

Rengeteg időt és energiát spórolunk meg vele, mi már nem csak teszteljük, hanem napi rendszerességgel használjuk is a nyugat.hu cikkeihez az Alrite alkalmazást.

Mi még nem használtuk, de az Alrite-nak van fordítóprogramja is, jelenleg a magyar, angol, német, spanyol és francia nyelvet ismeri. Az alkalmazással megoldható, hogy automatikusan más – többek között magyar, angol, német, spanyol, francia, holland, szlovén és szlovák – nyelvekre fordítsa a hang-és videóanyagainkból készült leiratokat és videófeliratokat.

Te is kipróbálhatod ingyenesen az Alrite alkalmazást egy rövid regisztráció után.

A megoldás a webes felület mellett használható mobilalkalmazásként is. Töltsd le az Alrite alkalmazást az App Store-ból vagy a Google Play alkalmazás áruházból!

Google Favicon
Itt állíthatod be, hogy a Google elöl hozza a nyugat.hu-s találatokat!