Megjelent magyarul a Dominus Iesus

Elkészült a magyar fordítása a Vatikán által szeptember elején közzé tett Dominus Iesus kezdetű nyilatkozatnak; a dokumentum az interneten, a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia honlapján olvasható. A Hittani Kongregáció augusztus 6-ai keltezésű, II. János Pál pápa jóváhagyásával kiadott dokumentumát Diós István fordította magyarra, német nyelvű szöveg alapján. A "Jézus Krisztus és az Egyház egyetlen és egyetemesen üdvözítő voltáról" alcímű nyilatkozat a kibocsátáskor heves kritikát váltott ki Magyarországon és külföldön egyaránt. A Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsa szerint a Dominus Iesus című nyilatkozatban "hangsúlyozottan megjelent több olyan gondolat, amely kétségessé teszi a római katolikus egyháznak az utóbbi években gyakorolt ökumenikus elkötelezettségét és más keresztyén felekezetekkel folytatott dialógusának hitelességét."
Elkészült a magyar fordítása a Vatikán által szeptember elején közzé tett Dominus Iesus kezdetű nyilatkozatnak; a dokumentum az interneten, a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia honlapján olvasható. A Hittani Kongregáció augusztus 6-ai keltezésű, II. János Pál pápa jóváhagyásával kiadott dokumentumát Diós István fordította magyarra, német nyelvű szöveg alapján. A "Jézus Krisztus és az Egyház egyetlen és egyetemesen üdvözítő voltáról" alcímű nyilatkozat a kibocsátáskor heves kritikát váltott ki Magyarországon és külföldön egyaránt. A Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsa szerint a Dominus Iesus című nyilatkozatban "hangsúlyozottan megjelent több olyan gondolat, amely kétségessé teszi a római katolikus egyháznak az utóbbi években gyakorolt ökumenikus elkötelezettségét és más keresztyén felekezetekkel folytatott dialógusának hitelességét."
Látott valami érdekeset, izgalmasat, szokatlant? Írja meg nekünk, vagy küldjön róla fotót. Akár névtelenül, titkosított üzenetküldő rendszerünkön keresztül itt, vagy facebook messengeren ide kattintva. Esetleg emailben, itt: jelentem_KUKAC_nyugat_PONT_hu

Hírek