Weboldalunkon cookie-kat használunk, melyek célja, hogy teljesebb szolgáltatást nyújtsunk látogatóink részére. További információ

Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

ReJoyce 2004: Az igazi Blum, avagy az ír példa

Joyce Ulyssesének centenáriumát egy nagyszabású kulturális fesztivállal ünnepli Szombathely júniusban.
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Najmányi Lászlót, a 2003-as Bloomsday-en nagy sikerrel bemutatott A száműzött Joyce című színdarab szerzőjét Szombathelyen nem kell bemutatni. Ősz óta törzsvendége a városnak, benne kedvenc helyének, az Art Cafénak. Itt találkozunk mi is, hogy az idei rendezvényről egy fekete mellett diskuráljunk.
A világot bebarangolt művész márciusban beköltözött a Művészetek Háza vendégszobájába, itt született az idei, ReJoyce 2004, Az igazi Blum, avagy az ír példa elnevezésű rendezvény megannyi forgatókönyve is. Jó hír a napban, közölte elöljáróban Najmányi László, hogy végre összeállt a végleges program, és úgy tűnik a fesztivál anyagi fedezetét is sikerül előteremteni. Így Szombathely Joyce híres regényalakjának, Leopold Bloomnak századik évfordulóját méltó módon ülheti meg.

A centenáriumot Írország hat hónapig tartó fesztivállal ünnepli
A ReJoyce 2004. apropója, hogy a modern világirodalom első nagy regénye épp száz éve, 1904. június 16-án, játszódik. Az Ulysses történetének centenáriumát Írország hat hónapig tartó fesztivállal üli meg, de a Joyce (és Bloom) rajongók hasonló örömünnepeket rendeznek világszerte. A szombathelyi apropó pedig, ha van olyan városlakó, aki még nem értesült volna róla: hogy az Ulysses főhőse szombathelyi származású.

Najmányi Lászlót a centenáriumi Bloomnap programjának elkészítésével – látva A száműzött Joyce tavalyi premierjének sikerét – a város polgármestere bízta meg. Feladatául azt kapta, szeretesse meg a Bloomnapot a szombathelyiekkel. Najmányi a felkérésre szívesen mondott igent, hiszen mint mondja, Joyce mindig is foglalkoztatta, a száműzetésben élő és alkotó művész alakját nagyon közelinek érzi magához.

Joyce kérlelhetetlen humoráról
Najmányi Lászlót elsősorban Joyce kérlelhetetlen humora nyűgözi le, hogy az ír szerző nem félt kigúnyolni az ostobaságot, hatalmi tébolyt, értelmetlenséget, abszurditást. Szerinte Joyce korszakteremtő regénye nem más, mint egy pimasz komédia, amelyben az író kigúnyolja saját korát, honfitársait, a politikát, a fanatizmust, a hatalom és a megszokások intézményeit, ismerőseit, barátait és családját – legfőképpen pedig saját magát.

Milyen is az igazi Blum, és az igazi ír példa?
Najmányi László szerint az írek és a magyarok történelme és lelkülete között számtalan hasonlóság van, például hogy mindkét ország több nemzedékének legjobb elméi a politika miatt külső vagy belső emigrációba kényszerültek. Legtöbbjük azonban lélekben sohasem szakadt el hazájától. Elég, ha Bartók Bélára, Márai Sándorra, Hamvas Bélára gondolunk. James Joyce 22 éves korától élete végéig száműzetésbe kényszerült, a ReJoyce2004 Fesztivál az ő halhatatlan szellemét idézi. – utalt rá Najmányi.

A regény időpontjában, 1904-ben, Írország angol gyarmat volt, rendkívül rossz gazdasági helyzetben. Abban az időben Írországban az osztrák-magyar kiegyezést követendő mintaként – a „magyar példa”-ként – emlegették. Száz évvel később Írország az Európai Unió legnagyobb sikertörténetét hozta, amelyet „Az ír példa”-ként emlegetnek Magyarországon. Innen a cím. A ReJoyce-ban – közli Najmányi László –pedig kettős utalás rejlik, egyrészt a „referencia”, másrészt az, hogy „örvendezzetek”, ugyanis itt az életöröm kerül majd kifejezésre.

Megelevenedik a régi Szombathely és Dublin
Az idei fesztivál egyik legfontosabb eseménye minden bizonnyal Joyce első köztéri szobrának felavatása lesz, június 16-án, a Blum család egykori otthonának falánál. A szobor Veres Gábor szombathelyi szobrászművész alkotása. Ám az idei ReJoyce2004 fesztiválon mindenki találhat az érdeklődésének, érzékenységének megfelelő szellemi csemegét. A fesztivál eseményei időutazásra invitálják a közönséget, – ahogy Najmányi is mondja – vitorlázásra a képzelet hajóján, 2004-ből 1904-be és vissza, ’az igazi Blum’ nyomában. Megelevenedik a régi Szombathely és Dublin, Trieszt, az Angol Világbirodalom, az Osztrák-Magyar Monarchia, életre kelnek rég halott, vagy talán soha nem is létezett személyek, megtörténnek régen volt, vagy csak a képzeletben játszódó események.

A fesztivál idejére a Művészetek Háza a James Joyce-ot és családját vendégül látó Blum család képzeletbeli otthonává alakul, mágikus térré, ahol szabadon lehet utazni térben és időben, a valóság és az álom dimenziói között. A Les Fleurs du Mal hat napig tartó előadása a ház életét és lakóit mutatja be.

Virágozzék száz metál virág!
A színházi előadások, koncertek, kiállítások mellett lesz Leopold Bloom Hasonmás Verseny, Dj-bajnokság, a gyermekeket sárkánybemutató és Ír Piknik Manóparádé, Nemzetközi Kutyaszépségverseny, a hölgyeket Milly Bloom Nemzetközi Leányálom Estje várja. Emellett két napon át a reptéren MetalBloom Nemzetközi Zenei Fesztivált tartanak, ahol a hazai igényes, kortárs rockzene különböző iskoláit hallhatjuk zenélni. A kétnapos zenei fesztiválon amely a maga műfajában első a Dunántúlon, olyan fellépőket láthatunk, mint az Entalpia, a Passion, a Christian Epidemic, a Magura, Vörös István és a Prognózis, valamint Pokolgép, Auróra, Demonlord Blues zenekar,17, Morpheus, Social Free Face, Józanészek, Embers, Strong Deformity, Halor, Ossian, Sear Bliss, Golddamnedx(A).

A Részletes program:

ReJoyce2004
Az igazi Blum, avagy az ír példa
„Mindössze annyit mondhatok, hogy az időben két végükön égtek a gyertyák”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Május 21, péntek:
11 H
Sajtótájékoztató az Art Café Minigalériájában
Feiszt György
, Szombathely Megyei Jogú Város Alpolgármestere és Najmányi László, a ReJoyce 2004 fesztivál Művészeti Vezetője ismerteti a fesztivál célkitűzéseit és programját. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

Június 10, csütörtök:
19 H
Prelűd

A Callino Quartet (Írország) klasszikus és kortárs ír és magyar zeneszerzők műveit bemutató koncertje és felolvasás James Joyce, Jonathan Swift, Tom Moore, Yeats, Seamus Heaney és más ír alkotók műveiből, a Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola Dísztermében. Az irodalmi műsort Professzor Dr. Takács Ferenc egyetemi tanár, a James Joyce Társaság Elnöke szerkesztette.
Közreműködnek: Vallai Péter és Igó Éva színművészek.

A műsor előtt Dr. Ipkovich György, Szombathely Megyei Jogú Város Polgármestere és Őexcellenciája Brendan McMahon, az Ír Köztársaság magyarországi Nagykövete mond üdvözlő beszédet. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

Június 11, péntek:
Les Fleurs du Mal: Az igazi Blum

A fesztivál idejére a Művészetek Háza a James Joyce-ot és családját vendégül látó Blum család képzeletbeli otthonává alakul, mágikus térré, ahol szabadon lehet utazni térben és időben, a valóság és az álom dimenziói között. A Les Fleurs du Mal hat napig tartó előadása a ház életét és lakóit mutatja be. Minden esemény, ami a Művészetek Háza Előcsarnokában, Szalonjában, Teraszán, Padlásán, Picegalériájában és Udvarán, 2004 június 11 – 16 között történik, az előadáshoz tartozik. Belépődíj: 1000 Ft. Diákoknak, nyugdíjasoknak 25% kedvezmény.

Közreműködnek - James Joyce: Kósa Béla; Nora Barnacle Joyce, az író felesége: Ladik Katalin; Lucia Joyce, a lányuk: Tóth Imola; Giorgio Joyce, a fiuk: Szanitter Dávid; Putzi Fliege, alias Blum Lipót, szombathelyi polgármester: Sáfár Kovács Zsolt; Korg O’Borg, ír Nagykövet: W. Farkas László; Samuel, titkár, Ratko Peták, szombathelyi polgár, Saljapin: Márffy Lajos; Íbisz, Ísis papnője: Molnár Judit; Metathron, Osíris papja: Karl-Heinz Wienerblut; Ferdinánd, női fodrász: L. Kicsu; Az igazi Blum: Gőz István; Tangóharmonikán kisér: Peltzer Géza; Jelmeztervező: Cselényi Nóra; Látványtervező: Ambiance 21; Zene: DJ NoMore; A rendező munkatársa: Barták Balázs; Írta és rendezte: Najmányi László
10 H
Leopold Bloom Nemzetközi Virágkötő Verseny

„Bloom ártatlannak vallja magát. Kezében tárt szirmú vízililiom.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Az ír tájat és mondavilágot a virág-költészet eszközeivel megidézni kívánó versenyre benevezett virág-kompozíciók kiállítása a Művészetek Háza Előcsarnokában és Lucia Joyce Teraszán. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

A nevezéseket kérjük 2004 június 9-ig, a Művészetek Háza pénztárában (9700 Szombathely, Fő tér 10. – bejárat a Belsikátorból) leadni, vagy a tctc@elender.hu emailcimre elküldeni.

11 H
Fesztiválmegnyitó
Az ír példa
„Azt akarom, hogy nyüzsögjenek itt az írek, mint a hangyák.”
Dr. Ipkovich György

1904-ben, a politikai és vallási fanatizmus dúlta, angol gyarmati sorban szenvedő Írországban a Habsburg trón és a magyar politika ’Békeidőt’, gazdasági felvirágzást, felgyorsuló társadalomfejlődést hozó Kiegyezését „A magyar példa”-ként emlegették. Száz évvel később Írország az Európai Unió legnagyobb sikertörténete, amelyet „Az ír példa”-ként emlegetnek Magyarországon. A huszadik század a száműzött írók, tudósok, művészek, gondolkodók – a száműzött lelkiismeret - százada is, mindkét nép történetében. A politika elszabadult őrülete elől külső, vagy belső emigrációba kényszerültek mindkét ország több nemzedékének legjobb elméi, legéberebb, legvállalkozóbb, legbátrabb tehetségei. Legtöbbjük nem szakadt el hazájától lélekben. Elég, ha Bartók Bélára, Márai Sándorra, Hamvas Bélára gondolunk itt. Ezúttal a 22 éves korában, élete végéig tartó száműzetésbe menekülő James Joyce-ra emlékezünk, aki képzeletében építette fel, örökítette meg Írországot, aki előtt a magyar irodalom legnagyobbjai adóztak tisztelettel. A ReJoyce2004 Fesztivál az ő halhatatlan, nyughatatlan, örökké fiatal szellemét idézi.

Művészetek Háza. A bevezető műsorban ír tengerészdalok és Joyce kedvenc olasz operaáriái hangzanak el, Tóth Imola és Márffy Lajos előadásában. Tangóharmonikán kisér: Peltzer Géza

A fesztivált Dr. Ipkovich György, Szombathely Megyei Jogú Város Polgármestere nyitja meg. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

11:30 H
Reggeli Lipóttal
Első rész: Az ír példa
„Mr. Leopold Bloomnak ínyére voltak a barmok és baromfiak belső szervei”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Rituális színház időbetegeknek. A közönség együtt reggelizhet a magát Blum Lipót, Szombathely Szabad Ír Városállam Polgármesterének kiadó Putzi Fliege moldáv szélhámossal és meghosszabbított családjával, a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában. Őexcellenciája Korg O’Borg, az Ír Köztársaság Szombathelyre akkreditált Nagykövete átadja kormánya ajándékait és a Virág Lipót Állandó Zenés Színház működtetési költségeinek hosszútávú átvállalására tett ígéretét. Az eseményt két kínos epizód zavarja meg: először az igazi Blum kísértete tűnik fel, majd a padlásszobába zárt James Joyce és felesége csinál botrányt. Az ír Nagykövet, Ferdinánd, a női fodrász kalauzolásával, a Főtér alatt húzódó alagutakon át menekül. Ísis papnője elájul. Osíris papja a kavarodásban ellop egy zsebórát. A közönségnek főtt burgonyát szolgálnak fel, rózsszirmokon, eredeti dublini esővízzel, euróért. Dohányozni csak a Lucia Joyce Terasz elkülönített részén lehet, ír kormányügynökök megfigyelése alatt. Az elkülönített részbe lépők fülét lefényképezik, a felvételeket Interneten átküldik Írországba. Ratko Peták szombathelyi polgár magában beszél. Lucia Joyce táncol és énekel.

15 H
’Az igazi Blum’ emlékkiállítások
„A vizibilitás végzetes mondalitása:
legalább ennyi,ha több nem, a gondolat a szemgolyómban.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Egyszerre nyíló, egymással polemizáló, egymást kiegészítő Leopold Bloom emlékkiállítások a Szombathelyi Képtárban és az Irokéz galériában. Reprodukciók, rekonstrukciók, valódi- és áldokumentumok. Ki volt, hol és kinek a tulajdonában van jelenleg Virág Lipót? Az tudósít a Szombathelyi Televízió.

16 H
MetalBloom Nemzetközi Zenei Fesztivál
„It’s ain’t no blasphemy – it’s living culture”
Bob Marley

A kétnapos zenei fesztivál, a maga műfajában első a Dunántúlon. A zenetörténeti érdekességű esemény a szombathelyi Repülőtéren kerül megrendezésre, mivel ott, lakott területektől távol, az igényes, kortárs rockzene legkülönbözőbb iskoláit, mutációinak széles skáláját – heavy metal, hard core, dead core, trash metal, metal fusion, jazz metal, punk, punk pszichedelia, gloom, doom, gothic, neo gothic, industrial, post industrial, garage – képviselő együttesek olyan – Pannóniában mindeddig példátlan - hangerővel játszhatnak, amilyennel ezt a zenét kell. Virágozzék száz metál virág! Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

Az első nap fellépői: Entalpia; Passion; Christian Epidemic; Magura; Vörös I. és a Prognózis; Pokolgép; Auróra; Demonlord

17 H
Café Blum
Első rész: A Blum ház titka

„Kolosszális kristálytetős épület, formája óriási disznóvese, negyvenezer szobás.
Alapozása során számos házat és emlékművet lerombolnak.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Kávéház-színház a Művészetek Háza Előcsarnokában, Szalonjában és Teraszán. Nora mosogat, James és Lipót politizálnak, Lucia Joyce halott kutyáját siratja, Samuel Beckett énekel, Ferdinánd, a női fodrász bemutatja a Virág Lipót Állandó Zenés Színház építészeti terveit.

18 H
Sétáló színházak
Nora bevásárolni megy - Ladik Katalin
háziasszonyoknak szóló sétáló színháza a Belsikátorból indul. A közönség a Norát, James Joyce feleségét alakító színésznő vezetésével bevásárlókörutat tesz a belvárosban, majd megisznak egy teát az Art Café teraszán. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

Sétáim Lipóttal – Kósa Béla idősebbeknek szóló sétáló színháza ugyancsak a Belsikátorból indul. A közönség a James Joyce-ot alakító színész vezetésével, kényelmes tempóban megkerüli a Főteret, miközben Joyce Blum Lipóttal való megismerkedéséről beszél. A séta végén visszatérnek egy sörre a Művészetek Házába. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

20 H
DJ NoMore: A száműzött Joyce (Nyitány)
Az elektronikus hangszerekre és emberi hangokra komponált mű a Művészetek Háza Giorgio Joyce Pincegalériájában kerül előadásra

21 H
Blum Lipót imája
Első rész: Pax Savariana
„A halál kútjából az élet vizét.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Rituális színház a Művészetek Háza Romkertjében. Amíg a magát Blum Lipótnak kiadó Putzi Fliege Savaria trónján ül és bezsebeli az ír kontribúciót, az igazi Blum, mindenéből kifosztva, megalázva és megszomorítva kóborol a Főtér sikátoraiban. Éjszakára a Művészetek Háza udvarán, Osíris szentélyének romjai között húzza meg magát. Bejárta a világot igazát keresve. Meghalni tért vissza Szombathelyre. Már nincsenek szavai a fájdalomra. Énekel a Holdnak, Ísis reflexiójától könyörög megváltást. A toronyba zárva felejtett Fjodor Saljapin Puccini áriával vígasztalja. Rátör, vagy nem az adóhatóság? Ki jelenti fel legközelebb? Tényleg genetikusan determinált az alávalóság? Tényleg nincs új a nap alatt? Meghallgatja-e illetékes a 21-ik század Jeremiásának siralmait? Mikor jön el újra Szombathely Virágkora? Sebhely Európa arcán, vagy virágváros? A politika diktatúrája, vagy direkt demokrácia? Balkáni bazár, vagy Pannónia Dublinja? Globális polgárháború? Páneurópai köztemető? A józan ész halála? Miért hallgat Osíris? James Joyce volt a kortárs művészetek első árulója? Miért szaporodtak el a Blumok Szombathelyen, a 21-ik században? Hogyan kaparintotta meg a Független Ír Városállam trónját a moldáv szélhámos? Miért jött a Joyce család 1915 őszén Szombathelyre? Tovább tudtak-e innen utazni? Az igazi Blum várja a halált. És akit várnak, az megérkezik. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

22 H
Bloom or Bust
A fesztivál nyitó bulija a Premier Biliárd és Padlás Music Clubban (Uránia udvar). Zene: DJ Keyser, DJ Shuriken és DJ NoMore. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

Június 12, szombat:
11 H
1904
„Például egy cseléd hasadt tükre az ír művészet szimbóluma, ez őrült jó.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Vas megyéhez kötődő művészek 1904 inspirálta műveinek aukcióval egybekötött kiállítása nyílik az Irokéz galériában. Az aukció célja a 2004-es Ars Savaria kötet kiadási munkálatainak elindításához szükséges anyagi feltételek előteremtése. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

12 H
Reggeli Lipóttal
Második rész: VérVirág
„Vesékről álmodozott, miközben puhán csoszogott a konyhában,
a reggeli holmikat rakosgatva neje számára a púpos tálcán.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

A közönség együtt reggelizhet a magát Blum Lipót, Szombathely Szabad Ír Városállam Polgármesterének kiadó Putzi Fliege moldáv szélhámossal és meghosszabbított családjával a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában. Őexcellenciája Korg O’Borg, a Szombathelyre akkreditált ír Nagykövet átadja kormánya ajándékát és a Virág Lipót Állandó Zenés Színház működési költségeinek középtávú átvállalására vonatkozó ígéretét. Az eseményt két kínos epizód zavarja meg. Először az igazi Blum kísértete tűnik fel, majd az ír nagykövet veszi észre, hogy Karl-Heinz Wienerblut rosszul fordítja szavait. A felháborodott Nagykövet kelta varázslatot bocsájt a tolmácsot védő Ísis papnőjére, aki a fáraók átkával válaszol. A Nagykövet, Ferdinánd, a női fodrász társaságában, a Főtér alatti alagútrendszeren keresztül menekül. Osíris papja a felfordulásban ellop egy zsebórát. A közönségnek főtt burgonyát szolgálnak fel rózsaszirmon, euróért, eredeti dublini esővízzel. Dohányozni csak a Terasz elkülönített részén lehet, ír kormányügynökök megfigyelése alatt. Az elkülönített részbe lépők fülét lefényképezik, a felvételeket Interneten átküldik Írországba. Ratko Peták szombathelyi polgár magában beszél. Lucia Joyce táncol és énekel.

14 H
MetalBloom Nemzetközi Zenei Fesztivál
„Molyirtóban eltett síri jókedv.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

A szombathelyi Repülőtéren rendezett fesztivál második napja. A hangerő fokozódik. Minden hatalmat a basszusnak és doboknak. Celtic Revival. Bloom sötét oldala. In memoriam Giorgio Joyce. Sörsátrak, intelligens reflektorok, őrző-védők. Ködgépek, bőrruhák, láncok, szegecsek. Csontkézben acélvirág. Ezen az éjszakán a szombathelyi repülőtéren feltündöklik a Grál. Igazságot Draculának! Lézerágyúk vésnek agyba időspirált. Basszuskultúra. Felvonyítanak a lég-gitárok. Leopold Bloom, az utolsó rock&roll sztár hologramjaként, extrém sportokra készen reinkarnál. Motorkerékpár bemutató. A legfeketébb, poszt-indusztriális mágia. Időlények, vérfarkasok, druidák. Húsevő virágok. Mákvirágok. A romlás virágai. „Ilyen lesz a Másvilág”. Másvirág.

Fellépők: Blues zenekar; 17; Morpheus; Social Free Faces; Józanészek; Embers; Strong Deformity; Halor; Ossian; Sear Bliss; Golddamnedx(A)
15 H
Café Blum
Második rész: Nova Necropola
„Több hely volna, ha állva temetnék el őket.”
„És a sajt mi? A tej teteme.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Kávéház-színház a Művészetek Háza Előcsarnokában, Szalonjában és Teraszán. Nora mosogat. James és Lipót politizálnak. Ísis papnője Osíris papjával cserél jóslatot. Őexcellenciája, az ír Nagykövet moldáviai útjáról beszél. Lucia halott kutyáját siratja. Samuel Beckett Puccinit énekel, Ferdinánd, a női fodrász a főtér alatti kazamata-labirintus átépítését szorgalmazza. Blum, a Páneurópai Köztemető létesítésével a Kárpát Medence pacifikálására készül. A közönségnek főtt burgonya adagokat szolgálnak fel, rózsaszirmon, euróért, eredeti dublini esővízzel. Dohányozni csak a Terasz elkülönített részén lehet, ír kormányügynökök megfigyelése alatt. Az elkülönített részbe lépők fülét lefényképezik, a felvételeket Interneten átküldik Dublinba. Ratko Peták szombathelyi polgár magában beszél. Lucia Joyce táncol és énekel.

16 H
Leopold Bloom Hasonmás Verseny

„BLOOM (mesteremberek kordbársony munkaruhájában, fekete lajbi,
lobogó, piros nyakravalóval és apacs-sapkában) Az emberiség javíthatatlan.”
„…piros fezben, kádiköntösben, széles zöld övvel, a Becsületrend hamis jelvényét viseli…”
„zabpehelyszínű sportöltönyben, loncgallyacskával a hajtókájában, az inge divatos narancsszín…”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Joyce Ulyssesében nagy gondot fektet Leopold Bloom folyamatosan változó külsejének leírására, és a hőse szájába adott szavakkal részletes jellemrajzot is ad róla. A Leopold Bloom Hasonmás Versenyre olyanok nevezését várjuk, akik a ’hétköznapok Odüsszeuszához’ külsőleg, vagy belsőleg hasonlítónak gondolják magukat. A Művészetek Házában rendezett verseny győztesét a közönség választja ki. Az első helyezett jutalma Leopold Bloom pizsamája, a 2003-as Bloomsday fesztiválon bemutatott, A száműzött Joyce című darabból. A második helyezett Bloom papucsát, a harmadik helyezett Bloom hálósapkáját kapja. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

A nevezéseket kérjük 2004 június 9-ig, a Művészetek Háza pénztárában (9700 Szombathely, Fő tér 10. – bejárat a Belsikátorból) leadni, vagy a tctc@elender.hu emailcimre elküldeni.

18 H
Sétáló színházak
„Térj vissza, Leopold! Dublin Polgármestere!”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Nora bevásárolni megy - Ladik Katalin háziasszonyoknak szóló sétáló színháza a Belsikátorból indul. A közönség a Norát, James Joyce feleségét alakító színésznő vezetésével bevásárlókörutat tesz a belvárosban, híreket cserélnek, majd megisznak egy teát az Art Café teraszán.

Sétáim Lipóttal – Kósa Béla idősebbeknek szóló, kényelmes tempóban haladó sétáló színháza ugyancsak a Belsikátorból indul. A közönség a James Joyce-ot alakító színész vezetésével, a nevezetességeknél meg-megállva megkerüli a Főteret, miközben Joyce Blum Lipóttal való megismerkedéséről, szombathelyi sétáikról beszél. A séta végén visszatérnek egy sörre a Művészetek Házába.

20 H
DJ NoMore: Adieu, Monsieur Bloom (Nyitány)

Az elektronikus hangszerekre és emberi hangokra komponált mű a Művészetek Háza Giorgio Joyce Pincegalériájában kerül előadásra

21 H
Blum Lipót imája
Második rész: Habeat Corpus
„Az éjszaka árnyai tornyosulnak a sok kinyúlt halott között.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Rituális színház a Művészetek Háza Romkertjében. Amíg a magát Blum Lipótnak kiadó Putzi Fliege a titkosított Áfakulcsot lebegteti, az igazi Blum, mindenéből kifosztva, megalázva, megszomorítva Osíris szentélyének romjai között húzza meg magát.

Június 13, Vasárnap:
10 H
Leopold Blum Sárkány Bemutató és Ír Piknik

„A mólón sárkányok röptettek gyerekeket, a füvön szülők ültek piknik-kosarakban.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Gyermekeknek szervezett műsor a Felszabadulási Emlékműnél. Az eseményről helyszíni közvetítést ad a Szombathelyi Televízió.

10 H
A száműzött Joyce
(Részletek a 2003-as szombathelyi Bloomsday fesztiválon bemutatott darabból.)

„Azt mondták, hogy Körmend Szombathely vasútállomása.”
Les Fleurs du Mal: A száműzött Joyce

Vasútállomás. Joyce és családja beszállnak a virágokkal és a fesztivál szecessziós stílusban megfestett hirdetésével feldíszített fiákerbe és körüljárják Szombathely belvárosát. A Főtéren keresztülkocsikázva érkeznek meg a Művészetek Háza (Főtér 10) bejáratához, a Belsikátorban. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

10:45 H
James Joyce és családja fiákeren megérkeznek a Művészetek Háza Belsikátorból nyíló bejáratához. A kapuban a magát Blum Lipót szombathelyi polgármesternek kiadó moldáv szélhámos, Putzi Fliege fogadja, majd a ház belsejébe vezeti a vendégeket. A házból kijön az igazi Blum, beszáll a fiákerbe, amely körbeviszi a Belvárosban, fél óra múlva visszatér vele a Művészetek Házához. Az igazi Blum bemegy a házba. A fiáker délig ingyen viszi körbe az érdeklődőket a Főtéren. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

11 H
Reggeli Lipóttal
Harmadik rész: EatArt
„Májmártásába Bloom törtkrumplit tört.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

A közönség együtt reggelizhet a magát Blum Lipót, Szombathely Szabad Ír Városállam Polgármesterének kiadó Putzi Fliege moldáv szélhámossal és meghosszabbított családjával, a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában. Őexcellenciája, Korg O’Borg, az Ír Birodalom Szombathelyre akkreditált Nagykövete átadja kormánya ajándékát és a Virág Lipót Állandó Zenés Színház működési költségeinek rövidtávú átvállalására vonatkozó határozott ígéretét. Az eseményt kínos epizódok zavarják meg. Először az igazi Blum kísértete tűnik fel és az Osíris papja által korábban ellopott zsebóráját követeli vissza, majd Ísis papnője követeli, hogy betonból építsék újjá temploma szentélyét, végül a padlásszobába zárt James Joyce és felesége csinál újabb botrányt. Hírnök érkezik Írországból, üzenettel az ír Nagykövetnek. Korg O’Borg, Ferdinánd, a női fodrász vezetésével a Főtér alatti alagutakon át Körmend irányába távozik. Osíris papja a búcsúzkodás zűrzavarában ellopja az ír Nagykövet zsebóráját. Az ál-Blum a helyes táplálkozásról prédikál. Professor Karl-Heinz Wienerblut az osztrák konyhaművészet rejtelmeibe avatja be a kíváncsiakat. A közönségnek rózsalevélen főtt burgonyát szolgálnak fel euróért, eredeti dublini esővízzel. Dohányozni csak a Terasz elkülönített részén lehet, ír kormányügynökök megfigyelése alatt. Az elkülönített részbe lépők fülét lefényképezik, a felvételeket Interneten átküldik Dublinba, ahonnan Washingtonba továbbítják őket. Ratko Peták szombathelyi polgár magában beszél. Lucia Joyce táncol és énekel.

15 H
Manóparádé és Nemzetközi Kutyaszépségverseny

„Nálunk, Írországban csak házimanókból több, mint 400 különböző fajta él.”
James Joyce Arturo Toscanininek, a perui Nagykövet fogadásán, Párizsban, 1934-ben

„Mindazoknak, akiket érdekel az emberi műveltség terjedése az alacsonyabb rendű állatok körében (és számuk légió), föltétlenül figyelmébe ajánljuk a cynanthropiának azt a valóban csodálatra méltó bemutatóját, melyet a híres Irish setter (vörös farkaskutya) nyújt…”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Gyermekműsorok a Művészetek Házában és a Főtéren. Az ír mondavilág törpéit, manóit, koboldjait, tündéreit idéző jelmezek versenye virágokkal feldíszített, szárnyas kutyák szépségversenyével egyetlen, mágikus csokorba kötve. Az Ulyssesben Joyce az ír - kelta mondavilág varázserejű lényeit bújtatta mindennapi dublini polgárok, Homérosz által megírt szerepeibe. Leopold Bloom vándorlásai során, kulcspillanatokban mindig felbukkan a kelta mitológiában az idő őreként ismert kutya (Grohh) figurája, amely a görög Pantheon Hermészének, a hírek istenének felel meg. A versenyek első három helyezettjét fiáker viszi körül Szombathely belvárosában.

A fiáker a Művészetek Háza kapujában felveszi Bloomot, az ír Nagykövetet, Joyce-ot, valamint a keringőket és ír dalokat játszó tangóharmonikást és a Főtéren át elviszi őket a Blum házhoz (Főtér 40-41), ahol a Manóparádé jelmezes gyermekszereplői és a kutyaszépségversenyre benevezett kedvencek gyülekeznek. A többi színész gyalog követi a fiákert. A Blum ház előtt megállnak a lovak. Bloom a kocsiról beszédet intéz az összegyűlt gyermekekhez, majd a fiáker vezetésével elindul a zenés menet és bejárja Szombathely belvárosát. A fiáker mögött a kutyák vonulnak, mögöttük a jelmezes gyermekek, őket a színészek követik a színészek. A jelmezes gyermekek, kutyák és a szereplők bemennek a házba. A fiáker leparkol a Főtéren, az Art Café közelében. A zsűri döntése után a versenyek első három helyezettjét – előbb a kutyákat, boldog tulajdonosaikkal, majd a tündéreknek, manóknak öltözött gyermekeket, szüleikkel a fiáker körbeviszi a belvárosban. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

A Manóparádéra, illetve a Leopold Bloom Nemzetközi Kutyaszépségversenyre a nevezéseket kérjük 2004 június 9-ig, a Művészetek Háza pénztárában (9700 Szombathely, Fő tér 10 – bejárat a Belsikátorból) leadni, vagy a tctc@elender.hu emailcimre elküldeni.

17 H
Café Blum
Harmadik rész: Virágvasárnap
„Az élet csöbréből a tisztítóhely vödrébe.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Kávéház-színház a Művészetek Háza Előcsarnokában, Szalonjában és Teraszán. Nora mosogat, James politizál, Lipót elmondja első házassága történetét. Hová tűnt Leona a családi ékszerekkel és a számlamásolatokkal? A moldáv szál. A helyes étrend és a boldog házasság titkai. Reprodukció, rekonstrukció, dekonstrukció. Kiutálás, elűzés, kirekesztés. Fekete listák. Az önnön farkát harapó post-modern reputációja az érzékelhetőség határa alá sűlyed. Hogyan lehetünk kisebbek életnagyságunknál? Mit talál az önsorsrontásban olyan ellenállhatatlanul vonzónak a tömegember? Mi történik a politikussal, ha művésznek képzeli magát? Magánmitológiák, tévképzetek, a környezetre eröltetett agyrémek, az ember, aki Istennek képzelte magát.

18 H
A fiáker felveszi Bloomot, az ír Nagykövetet, valamint Giorgio-t és Luciát a Művészetek Háza bejáratánál, és körbejárja velük a Belvárost. Fél óra múlva visszatér a Művészetek Házához. Az utasok bemennek a házba. A fiáker este 10-ig ingyen szállítja körbe a belvárosban az érdeklődőket.

18 H
Milly Bloom Nemzetközi Leányálom Est

„Azt álmodtam, hogy álmodtam. Szokatlan érzés volt. Sohasem álmodtam azelőtt.”
Lucia Joyce Gertrude Steinnek, 1922 tavaszán

Változnak-e az álmok az idővel? Miről álmodtak a lányok 1904-ben? Miről álmodnak a lányok 2004-ben? Kérdezzük meg őket! A Leopold Bloom lánya, Milly (akinek alakját Joyce saját lányáról, Luciáról formálta meg) emlékére rendezett álomversenyre benevezett álmokat a Virág Lipót Állandó Zenés Színház művésznői interpretációjában hallhatjuk, vagy maguk az álmodók mondják el, olvassák fel álmaikat a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában. A verseny győzteseit a közönség választja ki. Az első helyezett lelakatolható naplófüzetet és virágcsokrot, a második helyezett álmoskönyvet és virágcsokrot, a harmadik helyezett virágcsokrot kap. Valamennyi benevezett álmot digitálisan archiváljuk a ReJoyce2004 fesztivál honlapján. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió, a versenyre benevezett álmokat közli a nyugat.hu.

A nevezéseket kérjük 2004 június 9-ig, a Művészetek Háza pénztárában (9700 Szombathely, Főtér 10 – bejárat a Belsikátorból) leadni, vagy a tctc@elender.hu emailcimre elküldeni.
20 H
DJ NoMore: Nova Necropola (Nyitány)

Az elektronikus hangszerekre és emberi hangokra komponált mű a Művészetek Háza Giorgio Joyce Pincegalériájában kerül előadásra.

21 H
Szent Patrik Oratorium
„És az Úr ránk eresztette lényének haragját és szétszórt bennünket sok nemzet között, még a világ
végeire is elkergetett, ahol engem most, minden kicsinységemben, idegenek között lehet találni.”
Szt. Patrik Naplójából
Az írek védőszentjének élettörténetét, Szt. Patrik naplója alapján feldolgozó mű a Művészetek Háza Romkertjében kerül előadásra. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

Június 14, hétfő:
10:45 H
A száműzött Joyce
(Részlet a 2003-as szombathelyi Bloomsday fesztiválon bemutatott darabból)

„A kocsis részeg volt. Eltévedt a földutakon.
Az éjszaka során többször visszavitt bennünket a körmendi vasútállomáshoz.”
Les Fleurs du Mal: A száműzött Joyce

James Joyce és családja, virágokkal feldíszített fiákeren, rajta a ReJoyce2004 fesztivál szecessziós stílusban megfestett hirdetésével, megérkeznek a Művészetek Háza Belsikátorból nyíló bejáratához, miután a Vasútállomásról induló fiáker körbevitte őket Szombathely történelmi Belvárosán. A kapuban a magát Blum Lipót szombathelyi polgármesternek kiadó moldáv szélhámos, Putzi Fliege fogadja, majd a ház belsejébe vezeti a vendégeket. A házból kijön az igazi Blum, felszáll a fiákerre, bejárják a belvárost, fél óra múlva visszatérnek a Művészetek Házához. Az igazi Blum bemegy a házba, a fiáker délig ingyen viszi körbe a belvárosban az érdeklődőket.

11 H
Reggeli Lipóttal
Negyedik rész: Debloom
„Egész Írország egy nagymosás a Golf-áramlatban”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

A közönség együtt reggelizhet a magát Blum Lipót, Szombathely Szabad Ír Városállam Polgármesterének kiadó Putzi Fliege moldáv szélhámossal és meghosszabbított családjával a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában. A Polgármester az időjárás megváltoztatására irányuló elképzeléseit ismerteti. Az eseményt kínos epizódok zavarják meg. Először az igazi Blum kísértete tűnik fel és követeli vissza otthonát, majd a padlásszobába zárt James Joyce és felesége csinál újabb botrányt. A Főtér alatti alagutakon át, Ferdinánd, a női fodrász társaságában visszatér Dublinból az ír Nagykövet. Részegségében azt hiszi, hogy Körmenden van, és a Virág Lipót Állandó Zenés Színház Működtetési költségeinek fedezetét végül nem vállaló dublini kormány utasítására a szombathelyi Polgármester megbuktatásáért kezd kampányolni. Osíris papjára látomás támad. Ísis papnője követeli, hogy kezdjék el építeni a város körül a piramisokat. „Majd James megírja az EU pályázatokat”, mondja a ’Polgármester’. A közönségnek rózsalevélen szimbolikus méretű főtt burgonya adagokat szolgálnak fel euróért, eredeti dublini esővízzel. Dohányozni csak a Terasz elkülönített részén lehet, ír kormányügynökök megfigyelése alatt. Az elkülönített részbe lépők fülét lefényképezik, a felvételeket Interneten átküldik Dublinba, ahonnan Brüsszelbe, majd Washingtonba továbbítják őket. Ratko Peták szombathelyi polgár magában beszél. Lucia Joyce táncol és énekel.

15 H
Café Blum: Joyce és Európa
Vitadélután a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában, a James Joyce Társaság rendezésében
„Az elhunyt Rudolph Bloom elmesélte az ő 6 éves fiának, Leopold Bloomnak
a vándorlásokat és letelepedéseket sorrendjükben visszamenőleg Dublinban
Londonban, Firenzében, Milánóban, Bécsben, Budapesten, Szombathelyen…”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

1. Joyce, Trieszt, és a "kontinentális" kultúra - kulturális körkép Joyce Európájáról, műveinek tükrében – előadó Láng Zsuzsa adjunktus, a Berzsenyi Dániel Főiskola tanára,

2. Joyce fogadtatása Kelet-Európában és Magyarországon - előadó Goldmann Márta adjunktus, a Berzsenyi Dániel Főiskola tanára.

17 H
Bloom
„LAPOSTETŰ (banditakoszümben) Mit csináltál a kilbarracki karám mögött?”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Sean Walsh 2003-ban készült, angol nyelvű filmjének vetítése a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában.

18 H
A fiáker felveszi Bloomot, az ír Nagykövetet, valamint Giorgio-t és Luciát a Művészetek Háza bejáratánál, és körbejárja velük a Belvárost. Fél óra múlva visszatér a Művészetek Házához. Az utasok bemennek a házba. A Blum ház elől induló fiáker este 10-ig ingyen szállítja körbe a belvárosban az érdeklődőket.

18 H
Sétáló színházak
„Védencem családjában az alvajárás és hajótörés számos esetét mutathatjuk ki.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Nora bevásárolni megy - Ladik Katalin háziasszonyoknak szóló sétáló színháza a Belsikátorból indul. A közönség a Norát, James Joyce feleségét alakító színésznő vezetésével bevásárlókörutat tesz a belvárosban, híreket cserélnek, majd megisznak egy teát az Art Café teraszán.

Sétáim Lipóttal – Kósa Béla idősebbeknek szóló, kényelmes tempóban konvergáló sétáló színháza ugyancsak a Belsikátorból indul. A közönség a James Joyce-ot alakító színész vezetésével, a nevezetességeknál meg-megállva megkerüli a Főteret, miközben Joyce Blum Lipóttal való megismerkedéséről beszél. A séta végén visszatérnek egy sörre a Művészetek Házába.

21 H
Blum Lipót imája
Harmadik rész: Virágzsoltár
Amíg a magát Blum Lipótnak kiadó szélhámos, Putzi Fliege hűtlen feleségéről és politikai konspirációkról fecseg a szalonban, a mindenéből kifosztott, megszomorított és megalázott, igazi Blum a Művészetek Háza Romkertjében, Osíris egykori szentélyének kövei között húzza meg magát. Elméje az átélt szenvedések hatására elborult, azt hiszi Dublinban van. Zsoltárral köszöni meg az isteni gondviselést.

Június 15, kedd:
10:45 H
A száműzött Joyce
(Részlet a 2003-as szombathelyi Bloomsday fesztiválon bemutatott darabból)

„Gerinctörô földutakon bolyongtunk.
Nora sikoltozott, Giorgio ordított, a részeg kocsis kurjongatott
Lányom, Lucia katatóniájába menekült. Mereven, mozdulatlanul ült egész úton.”
Les Fleurs du Mal: A száműzött Joyce

James Joyce és családja, virágokkal feldíszített fiákeren, rajta a ReJoyce2004 fesztivál szecessziós stílusban megfestett hirdetésével, megérkeznek a Művészetek Háza Belsikátorból nyíló bejáratához, miután a Vasútállomásról induló fiáker körbevitte őket Szombathely történelmi Belvárosán. A kapuban a magát Blum Lipót szombathelyi polgármesternek kiadó moldáv szélhámos, Putzi Fliege fogadja, majd a ház belsejébe vezeti a vendégeket. A házból kijön az igazi Blum, felszáll a fiákerre, bejárják a belvárost, fél óra múlva visszatérnek a Művészetek Házához. Az igazi Blum bemegy a házba, a fiáker délig ingyen viszi körbe a belvárosban az érdeklődőket.

11 H
Reggeli Lipóttal
Ötödik rész: No Smoking
„Vércseppet izzadó vese a fűzfamintás tányéron…”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

A közönség együtt reggelizhet a magát Blum Lipót, Szombathely Szabad Ír Városállam Polgármesterének kiadó Putzi Fliege moldáv szélhámossal és meghosszabbított családjával a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában. Őexcellenciája Korg O’Borg, a Szombathelyre akkreditált ír Nagykövet átadja kormánya engesztelő ajándékát. Az eseményt kínos epizód zavarja meg. Az igazi Blum kísértete tűnik fel és követeli, hogy a saját házában elszívhasson egy jávai szivart. Követelését az ír Nagykövet, a hatályos birodalmi törvényekre hivatkozva nem engedélyezi. Dohányozni csak a Terasz elkülönített részén lehet, ír kormányügynökök megfigyelése alatt. Az elkülönített részbe lépők fülét lefényképezik, a felvételeket Interneten átküldik Írországba. Az igazi Blum a tilalom ellenére rágyújt. A rátámadó ír kormányügynököket a váratlanul szövetségesévé szerződött Ferdinánd, a női fodrász, valamint Ísis és Osíris ugyancsak nikotinfüggő papjainak segítségével a Főtér alatti kazamatákba zárja. Oda viteti és a földalatti páncélteremben lebegtetett Áfakulcshoz láncoltatja a nevét és a város trónját bitorló Putzi Fliegét is. Az ír Nagykövettel kiegyezik. Amennyiben az ír kormány vállalja, hogy a következő száz évben fedezi a Virág Lipót Állandó Zenés Színház működésének költségeit, Szombathely visszavonja az ír szigetek ostromára készülő légióit. A közönségnek főtt burgonyát szolgálnak fel rózsaszirmon, euróért, eredeti dublini esővízzel.

15 H
Café Blum: Joyce hatása korunk irodalmára
Vitadélután a Művészetek Háza Leopold Bloom Szalonjában, a James Joyce Társaság rendezésében

„A nemlétezésből a létezésbe az egyén sokakhoz érkezik, és egyetlen egységként tekintik, lény a lények társaságában, akárki, aki akárkivel egyformán akárki; a létezésből visszatérve a nemlétezésbe, az egyént mindenki mint nemlétezőt tekinti.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Joyce írásművészetéből a magyar irodalom legnagyobbjai merítettek inspirációt. Munkásságának hasonlóan megtermékenyítő hatása volt más nemzetek irodalmára is. Svéd, dán és magyar költők Joyce-inspirálta műveinek elemzése – előadók: Per Svenson (PEN, Svédország), a Svéd - Finn James Joyce Társaság tagja és Láng Gusztáv kandidátus, József Attila díjas irodalomtörténész.

18 H
A fiáker felveszi Bloomot, az ír Nagykövetet, valamint Giorgio-t és Luciát a Művészetek Háza bejáratánál, és körbejárja velük a Belvárost. Fél óra múlva visszatér a Művészetek Házához. Az utasok bemennek a házba. A Blum ház elől induló fiáker este 10-ig ingyen szállítja körbe a belvárosban az érdeklődőket.

18 H
Sétáló színházak
„Védencem családjában az alvajárás és hajótörés számos esetét mutathatjuk ki.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Nora bevásárolni megy - Ladik Katalin háziasszonyoknak szóló sétáló színháza a Belsikátorból indul. A közönség a Norát, James Joyce feleségét alakító színésznő vezetésével bevásárlókörutat tesz a belvárosban, híreket cserélnek, majd megisznak egy teát az Art Café teraszán.

Sétáim Lipóttal – Kósa Béla idősebbeknek szóló, megfontolt tempóban haladó sétáló színháza ugyancsak a Belsikátorból indul. A közönség a James Joyce-ot alakító színész vezetésével, a nevezetességeknél meg-megállva megkerüli a Főteret, miközben Joyce Blum Lipóttal való megismerkedéséről, Triesztről, Dublinról, Zürichről, Párizsról beszél. A séta végén visszatérnek egy sörre a Művészetek Házába.

20 H
DJ NoMore: DublinDub (Nyitány)

Az elektronikus hangszerekre és emberi hangokra komponált mű a Művészetek Háza Giorgio Joyce Pincegalériájában kerül előadásra.

21 H
Blum Lipót imája
Negyedik rész: Virághold
„…és a szíve ütött, mint a bolondóra és igen mondtam igen legyen Igen.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Az igazi Blum történetének fináléja a Művészetek Háza Romkertjében. Osíris, az igazi Blum képében felfedi magát egykori szentélyének romjai között és megbocsájt Ísis városának. A földalatti páncélteremből előhozzák az Áfakulcshoz láncolt Putzi Fliegét. A moldáv szélhámos kegyelmet kap és EU pályázatírói munkakörben reinkarnál. Az Áfakulcs elhamvad az áldozati tűzben. A Joyce családot kiengedik a padlásszobából. Saljapin és Lucia Joyce duettet énekel. Ísis papnője étrendet változtat. Az ír Nagykövet énekes-táncos szerepet kap a Virág Lipót Zenés Színházban. Az igazi Bloom a Déltengerekre vitorlázik Osíris hajóján. A Hold, Karl-Heinz Wienerblut alakításában, virágokat szór az alvó városra. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

Június 16, szerda – Bloomsday:
11 H
Szoboravatás
„A ház, amelyben született, ékesíttessék fel emléktáblával…”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

James Joyce első magyarországi köztéri szobrának, Veres Gábor szombathelyi szobrászművész alkotásának leleplezése az emléktáblával jelölt Főtér 40-es számú ház, a Blum család egykori otthona előtt. Az eseményről helyszíni közvetítést ad a Szombathelyi Televízió. Ünnepi beszédet mond Őexcellenciája, Brendan McMahon, az Ír Köztársaság Budapestre akkreditált Nagykövete és Dr. Ipkovich György, Szombathely Megyei Jogú Város Polgármestere, akik a Városháza épületétől indulva, felvirágzott fiákeren érkeznek a helyszínre. A ReJoyce2004 fesztivál közreműködői tiszteletük virágait helyezik a város szellemi díszpolgára, James Joyce szobrának talapzatára. Az ünnepség végén a Polgármester, az ír Nagykövet és a keringőket és ír dalokat játszó tangóharmonikás a fiákeren körbejárják a Főteret, majd megérkeznek a Művészetek Háza bejáratához, a Belsikátorban. A fesztivál közreműködői követik őket. A Blum ház előtt sörsátor nyílik, ahol a Művészetek Házában rendezett fesztivál-események nézői, belépőjegyük felmutatása ellenében, este 10 óráig ingyen korsó sört kapnak.

12 H
Fogadás

Őexcellenciája, Brendan McMahon, az Ír Köztársaság Budapestre akkreditált Nagykövete fogadást ad a ReJoyce 2004 fesztivál szervezői és közreműködői tiszteletére, a Művészetek Háza Teraszán. Dr. Ipkovich György, Szombathely Megyei Jogú Város Polgármestere átadja a Leopold Bloom Virágkötő Verseny díjait. Az eseményről tudósít a Szombathelyi Televízió.

18 H
A Blum ház elől induló fiáker este 10 óráig ingyen viszi sétakocsikázásra a belvárosban az érdeklődőket.

22 H
BloomAway
„Egy gramofon kellene minden sírba”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

A fesztivál záró bulija a Premier Biliárd és Padlás Music Clubban (Uránia udvar). Zene: DJ Keyser, DJ Shuriken és DJ NoMore

A ReJoyce 2004 fesztivál támogatói:
Szombathely Megyei Jogú Város Önkormányzata - Vas Megye Közgyűlése - Nemzeti Kulturális Alapprogram - Music Network Ireland (Írország) - The Dept of the Arts, Sport & Tourism (Írország) - Az Ír Köztársaság budapesti Nagykövetsége – Berzsenyi Dániel Főiskola (Szombathely) – James Joyce Társaság (Magyarország) – Szombathelyi Képtár - ACB Galéria (Budapest) - Irokéz Galéria (Szombathely) – LogoMotív (Szombathely) - Art Café (Szombathely) - Premier Biliárd és Padlás Music Club (Szombathely) – Vasi Lovasegylet - Julia Wallace (New York, USA) - Allan McIntosh (Toronto, Canada)

Médiatámogatók:
Magyar Rádió - Szombathelyi Televízió - nyugat.hu - Vas Népe - index.hu - exindex.hu
A fesztivál Rendezősége külön köszönettel tartozik Orbán Róbert helytörténésznek, aki rendelkezésünkre bocsájtotta a szombathelyi Blum családra vonatkozó kutatásainak eredményeit és pótolhatatlan erkölcsi támogatást nyújtott a fesztivál létrejöttéhez, valamint Barták Balázsnak, a szombathelyi Berzsenyi Dániel Főiskola adjunktusának, aki a szervezési munkákban nyújtott felbecsülhetetlen értékű segítséget.

Látott valami érdekeset, izgalmasat, szokatlant? Írja meg nekünk vagy küldjön róla fotót, akár névtelenül is facebook messengeren ide kattintva vagy emailben: jelentem@nyugat.hu
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Kultúra

Hirdetés