Már ukrán nyelven is elérhető Harry Potter, Micimackó és Mulan a Berzsenyi Könyvtárban

De nemcsak gyerekeknek, hanem felnőtteknek szóló ukrán könyveket is adományozott kedden a Litera Egyesület a szombathelyi könyvtárnak.

91 darab ukrán nyelvű könyvet ajándékozott a városban működő ukrán Litera Egyesület a szombathelyi Berzsenyi Dániel Könyvtárnak. Az ünnepélyes átadót kedden tartották a bibliotékában, ahol Baráthné Molnár Mónika igazgató és Maryna Snitko, az egyesület egyik alapítója beszélt az együttműködésről.

Ukrán könyvek a Berzsenyi Dániel könyvtárban
Baráthné Molnár Mónika és Maryna Snitko. Kattintson a további képekért!
Nagy Á
25 éves a Nyugat.hu. Ne feledd, ide kattintva támogathatod következő 25 évünket!
Támogatom

Baráthné Molnár Mónika felidézte, korábban már részt vett a könyvtár más intézményekkel együtt egy adománygyűjtő akcióban, amellyel a város ukrán menekültjeit segítették.

Kiemelte, hiánypóltó ez a 91 darab könyv a Berzsenyi Könyvtár állományában, hiszen korábban nagyon kevés ukrán nyelvű könyvük volt, bár igény lett volna rá, főleg a Hunyadi úti fiókkönyvtárban. Az ukrán gyermekek mesekönyveket, a felnőttek szépirodalmat szerettek volna kölcsönözni. Akkor a szakemberek utánajártak, hogyan tudnának ukrán nyelvű könyvekhez jutni, azonban alig voltak ilyenek a könyvterjesztő felületeken. A Széchenyi Könyvtárnak köszönhetően egy mesekönyvet tudtak beszerezni.

A Litera Egyesület ukrán és magyar magánszemélyek adományaiból vásárolta ezeket a köteteket, melyek értéke körülbelül félmillió forint. Az új olvasnivalók között jobbára gyermek és ifjúsági irodalmat találunk, de felnőtteknek szóló műveket is kaptak.

Harry Potter, Micimackó, Mulan és a nyelvtanulást segítő könyvek, képregények is megtalálhatók már a könyvtári polcokon. Világhírű, ismert és közkedvelt művek fordításai.

Ukrán könyvek a Berzsenyi Dániel könyvtárban
A Harry Potter is ott lesz ukránul a polcokon
Nagy Á

Mielőbb igyekeznek feldolgozni a dokumentumokat és hozzáférhetővé tenni azokat a beiratkozott olvasóik számára - mondta Baráthné Molnár Mónika, aki végül megköszönte az egyesületnek a felajánlást.

Maryna Snitko pedig köszönetet mondott, hogy a könyvtár nyitott volt a kezdeményezésükre. Jelezte, büszkék arra, hogy Magyarországon Szombathely a harmadik olyan város, ahol ukrán nyelvű részleg nyílik a könyvtárban. Bíznak benne, hogy az itt élő ukránok közül sokan beiratkoznak majd a könyvtárba, mely a nyáron mindössze két hetes nyári szünetet tart.

Ezek után Baráthné Molnár Mónika és Maryna Snitko aláírták az ajándékozási szerződést.

Ukrán könyvek a Berzsenyi Dániel könyvtárban
Nagy Á

Maryna saját maga is írt mesekönyvet, amelyből néhány példányt fel is ajánlott. Megtudtuk, az egyesület, amely egész évben segíti az ukrán családokat, nyáron a gyerekeknek többek között informatikai tábort szervez, ahová nemcsak ukrán, hanem magyar gyerekek is mennek. Abban bíznak, a közös táborozás még inkább segíti az ukrán fiatalok beilleszkedését, és akár életre szóló barátságokat is kötnek majd.

Látott valami érdekeset, izgalmasat, szokatlant? Írja meg nekünk, vagy küldjön róla fotót. Akár névtelenül, titkosított üzenetküldő rendszerünkön keresztül itt, vagy facebook messengeren ide kattintva. Esetleg emailben, itt: jelentem_KUKAC_nyugat_PONT_hu

Hozzászólások

A cikkekhez csak regisztrált felhasználóink szólhatnak hozzá. Kérjük, jelentkezzen be, vagy ha még nem tette, regisztráljon.

A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy a cikkekhez nem kapcsolódó kommenteket moderálja, törölje. A részletes moderálási szabályokért ide kattintson!

Kultúra