Ahogy többször beharangoztuk már, az idei karneválszínházi komédiázást a Weöres Sándor Színház főrendezője, Réthly Attila viszi színre. Shakespeare könnyed romantikus vígjátékát dolgozták át, a Vízkereszt vagy bánom is én-t, a szerelmi sokszög azonban nem a tengerparton, hanem a nyolcvanas évek Magyarországán, a késői Kádár-korszak Balaton-parti strandján bonyolódik. A színház honlapjára feltett fotók magukért beszélnek, mi biztosan kipróbáljuk, milyen vígjátékot csapolnak ezen a retró strandon:
William Shakespeare: Vízkereszt vagy bánom is én
William Shakespeare Vízkereszt-je egyike a legnépszerűbb, a legtöbbet játszott művének. A XVII. század első évében, 1601-ben íródott vígjátékában is, ahogy oly sok más művében, a kiismerhetetlen, titokzatos szerelemé a főszerep.
Violának Orsino kell, Orsinónak Olivia, Oliviának Viola, Malvoliónak Olivia, Antoniónak Sebastian, Orsinonak Viola, Violának Olivia, Antoniónak Viola, Oliviának Sebastian, Violának is Sebastian, Sebastiannak is Viola. Mi kell a Bolondnak ? Lehet-e a szívnek parancsolni? Vagy a szerelem mindenre feljogosít?
Shakespeare klasszikusát, ahogy az elmúlt néhány évben már megszokhatta a Karneválszínház közönsége, ismét Réthly Attila, a Weöres Sándor Színház főrendezője állítja színpadra. Segítségére lesz a Mágikus Mintha: a színház színész zenekara. Az élő zene a ’80-as évek retro hangulatát idézi, a játék során a késői Kádár-korszak balatoni strandbüféinek világa elevenedik meg előttünk.
Vízkereszt: Történik Illíria fővárosában (Illiberáliában) és a (magyar) tengerparton.
Szereplők:
Orsino herceg, Illíria uralkodója/Balogh János
Viola, fiatal nemeslány (átöltözve: Cesario)/Gonda Kata
Sebastian, Viola ikertestvére/Valentin úr a herceg kíséretében /Jámbor Nándor
Antonio, tengerésztiszt, Sebastian oltalmazója/Fekete Linda
Kapitány, Viola megmentője/Pap /Rendőr/Horváth Ákos
Olivia, fiatal grófnő/Alberti Zsófi
Mária, nemes hajadon, Olivia társalkodónője/Nagy Cili
Vitéz Böföghy Tóbi, Olivia rokona/Bezerédi Zoltán mv. (a Katona József Színház színésze)
Vitéz Fonnyadi Ábris, Böföghy barátja/Kálmánchelyi Zoltán
Malvolio, nemesember, háznagy Oliviánál/Orosz Róbert
Feste, tréfamester („bolond”) Oliviánál/Jordán Tamás
Fábián, Olivia háznépének tagja Endrődy Krisztián
Fordította: Nádasdy Ádám
Dramaturg: Hamvai Kornél
Zenei vezető: Maronics Ferenc
Zenekar: Mágikus Mintha
Díszlet: Réthly Attila
Jelmez: Takács Lilla
Kellékes: Varga Máté
Súgó: Győrváry Eszter
Ügyelő/Rendezőasszisztens: Egervári György
Rendező: Réthly Attila
Bemutató: 2017. augusztus 17. 18 óra (esőnap: augusztus 18. 15 óra), Megyeháza udvara