A nem latin betűs szövegek átírására bizonyos szabályok vonatkoznak, ezek
közül az egyik legfontosabb: kiejtés szerint. Az Önök által favorizált forma
ennek a szabálynak nem felel meg, a magyar szövegkörnyezetben a Sarm-el-Sejk
a helyes. Furcsán venné ki magát, ha pl. Indonézia fővárosa magyar szövegben
Jakarta és nem pedig Dzsakerta formában szerepelne ...
Dobson Imre
imre_PONT_dobson_KUKAC_gfk_PONT_hu
Gratulálunk, ma már 10 cikket elolvastál a Nyugaton!
Szeretsz képben lenni azzal, hogy mi történik a világban, mi pedig a Nyugatnál éppen azért dolgozunk, hogy segitsünk téged a tájékozódásban. Köszönjük, ha pénzzel is támogatod a működésünket, a mai médiaviszonyok között csak így tudjuk fenntartani ezt az ingyenes újságot.